Bemutatták az 1100 hívő keze munkája nyomán megszületett, váradi kézírásos Bibliát

Spread the love

Partium immáron másodjára nagyot alkotott a magyar bibliakiadás történetében. Károli Gáspárunk magyar kultúraformáló, egyházépítő ősfordítása után most 1100 hívő, bibliaolvasó lélek szorgos keze munkája nyomán megszületett a váradi kézírásos Biblia. A 14 kötetet ma mutatták be a nagyváradi Partiumi Keresztény Egyetemen, ünnepélyesen szolgálati újtára engedve azokat.

[bsa_pro_ad_space id=5]

A Covid-Biblia elkészítéséhez Vinczéné Pálfi Judit kezdeményezésére két évvel ezelőtt fogtak hozzá. A királyhágómelléki egyházkerület 1200 gyülekezeti tagja vállalta, hogy kézzel lemásol egy-egy fejezetet a Károli Bibliából. A bibliamásolás ötlete Svájcból indult. A hír pedig dr. Békefy Lajos református lelkész, közíró által a Királyhágómellékre is eljutott, még a pandémia kezdeti szakaszában. 2020 szeptemberében került kiosztásra az anyag 50 koordinátor segítéségével. Többnyire lelkészek, nőszövetségi elnöknők és vallástanárok voltak azok, akik segítettek koordinálni. Mindenki tovább osztotta ezt az anyagot, ami 2021 őszére állt össze. Kurta József lelkész, a kolozsvári Protestáns Teológiai Intézet könyvtárosa vállalta, hogy beköti e gyönyörű formában a bibliai könyveket. Ugyanakkor Kozma Gyula karnagy-kántor készített minden egyes kötethez egy gyönyörű előlapot. Mindegyik könyv elején található egy írás, ami röviden összefoglalja, hogy miért is másolták le a Bibliát, miért is lett ez Covid-Biblia. A pandémia időszaka alatt fogalmazódott meg a gondolat, hogy üljünk le a Szentírás mellé, és ha nem tudunk menni a templomba, akkor írjuk le, másoljuk le, térjünk lélekben Isten elé, és ezáltal lelkiségben legyünk egymással. A 14 kötetben megjelent, kézzel másolt Szentírás bekötése január második felére készült el. Károli Gáspár szülővárosa, Nagykároly volt az első település, ahova elvitték a Királyhágómelléki Református Egyházkerület gyülekezeti tagjai által másolt Bibliát. Innen indul vándorútjára, hogy minél több gyülekezetbe megérkezhessen.

A nagyváradi ünnepi bemutató a budapesti Fuvalom Énekegyüttes produkciójával kezdődött, majd dr. Pálfi József rektor köszöntötte az egybegyűlteket. 

“Azok, akik ezt a Bibliát másolták, valójában közösséget teremtettek, egy látható és egy láthatatlan egyházat. Láthatót, mert látjuk őket ma is, közülük néhányan jelen vannak itt, és láthatatlan, mert nincsenek itt, de a jegyzett munkájuk írja és alakítja ezt a közösséget. Legyen áldás ezen a közösségen, munkájuk továbbra is hasson ki a körülöttük lévőkre. Mert ennek van értelme, az ezzel való foglaltosságnak. Nem annak a szószéki, sokszori beszédnek, hanem a konkrét tetteknek és cselekvésnek. ennek van ma is ideje. A Partiumi Keresztény Egyetem nevében örömmel adunk otthont ennek, és örömmel köszöntjük mindazokat, akik részt vettek ebben a munkában.” ? mondta a rektor.

Ezt követően Vinczéné Pálfi Judit, a Királyhágómelléki Református Egyházkerület missziói előadótanácsosa köszöntötte a jelenlévő vendégeket, a testvéregyházak képviselőit, és azt az 1100 személyt, akiknek a munkája bemutatásra kerül. Igei köszöntőt Ft. Csűry István püspök mondott. 

A kéziratos biblia ötletéről, születéséről dr. Békefy Lajos lelkész, közíró mesélt, annak jelentőségéről Dénes István Lukács, generális direktor beszélt.

“Hiszem, hogy ez a kéziratos Biblia, melyet köznyelvben Covid-Bibliának emlegetünk, missziós jelentőséggel bír. Először is a múltba tekint. Hiszen egy olyan szöveget másoltunk, amely többezer éves, amely magyar nyelven többszáz éve megjelent. Amikor másolták, nem csak olyan értelemben tekintettek a múltba, hogy ez egy régi magyar szöveg, hanem megmutatkozott az is, hogy ez az Isten igéje. Amely megtartó volt, ha váradi vonatkozásaira gondolunk, annak idején sokat küzdöttek azért, hogy a váradi Bibliát tovább tudják menekíteni. Múltba tekint, ugyanakkor építi a jelent. Mert hogyan tudsz másolni valamit? Úgy, hogy nézed, látod, olvasod. És az átjár, és megváltoztatja a gondolatod, egyszóval épít bennünket. Mi értelme van a másolásnak ? tették fel sokan a kérdést. Mert ez egy misszió.  Akik felvállalták ezt, azok így érezték meg a jelen misszióját. Közösségépítő tevékenység volt ez, amely jelezte egy-egy gyülekezetnek, megmutatta a világnak, hogy Isten igéje lehet, hogy régi, de a ma emberének is ehhez az igéhez kell visszanyúlnia, ha a jó úton akar járni, ha teljes életet akar élni. Hiszem, hogy azok, akik ebben részt vettek, ezt megtapasztalták, ez erőt adott a Covidos időszakban, és a későbbiekre is. Hiszen a nehéz időkben az ige az, ami megtart.” ? mondta Dénes István Lukács.

Ezt követően Kurta József lelkész, a kolozsvári Protestáns Teológiai Intézet könyvtárosa előadását hallgathatták meg a jelenlévők. 

[Best_Wordpress_Gallery id=”813″ gal_title=”Kézírásos Biblia”]

A jelenlévők közül Hevesi István és Ardai Erika osztották meg a gondolataikat arról, hogy mit jelentett számukra lemásolni a Bibliát.

A jelenlévők közös éneke után kiállítással indították szolgálati útjára a kézzel, szívvel és imádsággal másolt Covid-Biblia 14 gyönyörű kötetét.

Fotók: Farkas László

[bsa_pro_ad_space id=12]